Trong thời đại công nghệ số hiện nay, việc học tiếng Nhật trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết…
Trong thời đại công nghệ số hiện nay, việc học tiếng Nhật trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết…
1.危ない / あぶない / Nguy hiểm Đôi khi còn được nói あぶね一 2. 馬鹿もの / ばかもの / Đồ ngu 3. 間抜け / まぬけ / Dở hơi, đồ dở hơi 4. 黙る / だまる / Im lặng, câm lặng 5.だまれ / Câm mồm!, Câm đi! ( Thể mệnh lệnh) 6. 殺す / ころす/ Giết 殺された / ころされた / bị giết 殺せ / ころせ / giết đi!
7. まさか / Lẽ nào, không thể nào 8. 逃げる / にげる / Bỏ chạy, chạy trốn 逃げて / にげて / Chạy đi (Thể lịch sự) 逃げろ / にげろ / Chạy đi! (Thể mệnh lệnh) 9. さすが / Quả là… 10. 死ぬ/ しぬ / Chết 死んだ / しんだ / đã chết 11. 助けてくれ / たすけてくれ / Cứu tôi với 12. やめろ / Dừng lại đi!
13. 許す / ゆるす / Tha thứ 14. あい / 愛 / Tình yêu(nói chung) れんあい /恋愛 / Tình yêu nam nữ 15. 化け物 /ばけもの / Quái vật 16.だめ / Không được 17. 美人 / びじん / Mỹ nhân, người đẹp 18. 違う / ちがう / Không phải
19. 騙す / だます / lừa dối 騙された / だまされた / bị lừa 20. 相手 / あいて / Đối thủ 21. ふざける / Giỡn mặt ふざけるな! / Đừng giỡn mặt tao 22. ガキ / Oắt con くそがき / Thằng ranh chết tiệt 23. 地獄 / じごく / Địa ngục 24. 神 / かみ / Thần, Vị thần >>>>
⚠️#1. Cần lựa chọn những Anime, Drama phù hợp với việc học tiếng Nhật:
Có thể nói kho phim anime của Nhật vô cùng khổng lồ và cực kì đa dạng với hàng trăm nghìn bộ khác nhau. Người học tiếng Nhật nên lựa chọn những anime phù hợp với mục đích và trình độ của mình.
Những bộ Anime, Drama rất dễ nghe và có những tình huống hay xuất hiện trong thực tế đời sống thường ngày như:
Doraemon, Nhóc Maruko, Sazae-san, những bộ Drama người đóng của Nhật Bản...
Những bộ Anime, Drama dễ nghe, có những tình huống hay xuất hiện trong thực tế đời sống thường ngày
Bạn sẽ học được vô vàn những từ mới, cách dùng từ hay ho "chuẩn Nhật" mà khi nói ra, người Nhật chắc chắn sẽ ngạc nhiên vì khả năng tiếng Nhật "như người bản ngữ" của bạn!
- “Im đê” => うるせぇ/しずかにして- “Nghĩa là sao ?” => どういうこと?- “Cũng không tồi” => やるじゃないか/やるじゃねぇか- “Vãi, thật á ?” => まじで?- “Ra là thế” => なるほどな
⚠️#2. Tránh bị hút vào việc xem Anime, Drama hơn là tập trung học tiếng Nhật:
Điều này xem chừng hơi “buồn cười” nhưng mà đây lại là thứ mà bạn cũng nên chú ý. Anime được coi là một hình thức giải trí, xả stress cực kì hiệu quả vì chúng có hình ảnh sinh động và nội dung hài hước, thú vị.
Ban đầu bạn có thể xem 1 bộ anime với lý do là học tiếng Nhật, song càng xem bạn càng thấy nó hấp dẫn và bạn sẽ mải mê xem mà quên khuấy mất mục đích chính của mình khi xem anime là để học.
Vì vậy bạn cần nghiêm túc, có ý thức với việc học, không nên đắm chìm trong chúng mà lơ là mục đích quan trọng: học từ vựng, luyện nghe-hiểu, luyện phản xạ nghe,...
⚠️#3. Anime KHÔNG cung cấp cho bạn nhiều thông tin về ngữ pháp:
Ngữ pháp tiếng Nhật khác hẳn so với tiếng Việt hay tiếng Anh. Khi xem anime, bạn sẽ rất khó để nắm được cả 1 câu ngữ pháp, đặc biệt là khi trong anime, Drama sử dụng rất nhiều câu rút gọn.
Thành thử ra đây cũng là 1 trong những lý do chính vì sao bạn không thể học tiếng Nhật hoàn toàn thông qua anime được mà sẽ chủ yếu học được từ vựng, nghe hiểu, phản xạ nói...
Trong anime, Drama sử dụng rất nhiều câu rút gọn
⚠️#4. Bạn sẽ khó có thể học tiếng Nhật thể lịch sự với Anime:
Trong Anime thì thường họ sử dụng rất nhiều câu rút gọn và độ lịch sự trong câu văn sẽ được giảm đi nhằm giúp cho khán giả dễ xem hơn (kể cả đối với người Nhật).
Tuy nhiên đây cũng chính là vấn đề khi mà bạn bê nguyên cách nói chuyện trong anime để giao tiếp với người Nhật. Họ có thể hiểu bạn đang nói gì song khả năng là bạn sẽ bị đánh giá là nói chuyện bất lịch sự và thiếu tôn trọng. Hãy chỉ nên dùng để nói chuyện với bạn bè, người thân thiết. Hãy chú ý nhé!
✔️BƯỚC 1. Thay sub (phụ đề) tiếng Việt/ tiếng Anh → tiếng Nhật
Đa phần mọi người khi xem anime thì luôn dùng thuyết minh/ phụ đề bằng tiếng Anh hoặc tiếng Việt.
Tuy nhiên, mục đích chính của chúng ta là học tiếng Nhật chứ không phải là xem anime, vì thế sau khi download 1 tập phim (hoặc 1 bộ anime) thì bạn hãy bỏ phần subtitles (phụ đề) tiếng Việt hoặc tiếng Anh đi, tiếp đó bạn hãy down subtitles tiếng Nhật và chúng ta sẽ sẵn sàng chuyển sang bước 2.
✔️BƯỚC 2. Xem 1 lần toàn bộ nội dung phim:
Sau khi thay sub sang tiếng Nhật, chúng ta sẽ đọc giới thiệu nội dung chính của phim và dành 1 khoảng thời gian để xem tua nhanh bộ phim để nắm được những ý chính.
Nhiều bạn có thể sẽ bỏ qua bước này vì nghĩ nó hơi mất thời gian, nhưng thực tế bước này lại rất hữu ích. Thử tưởng tượng nhé, xem qua một vòng nội dung giúp bạn dễ tưởng tượng được những tình huống sắp tới, không bị hút vào mạch phim mà quên đi mất mục đích học tiếng Nhật.
✔️BƯỚC 3. Xem lại & tra từ vựng ở từng phân cảnh:
Đây là lúc chúng ta bắt đầu xem lại tập phim đó sau khi đã nắm bắt được nội dung chính của phim. Lần này chúng ta sẽ phải soi kỹ các từ vựng mà mình không biết và tra từ điển những từ vựng mới ở từng phân cảnh của phim.
Với mỗi từ vựng mới bạn nên viết nó ra 1 cuốn sổ ghi chép. Bạn hãy cố gắng tìm ra hết tất cả các từ vựng ở mỗi phân cảnh của phim.
Ví dụ: Với phân đoạn Anime ở trên (Anime: Vua đầu bếp Souma). Các bạn có thể ghi lại các từ mới như:
ー 地元(じもと): Địa phương, quê quán
Tuy ở giai đoạn đầu thì bước này sẽ rất dễ gây nản nhưng làm càng nhiều thì bạn càng quen với việc này hơn. Và khi nhìn thành quả là sổ ghi chép ngày một dày hơn và lượng từ vựng bạn học được ngày một nhiều hơn thì mình tin là bạn sẽ có động lực cố gắng hơn nhiều!
Việc ghi nhớ những từ ngữ này và cách sử dụng chúng không hề khó, và từ đó bạn có thể hình thành phản xạ bản thân khi giao tiếp và bắt gặp những tình huống tương tự như trong anime.
- “Cái quái gì đang diễn ra vậy” => いったい何おこっているの?- “Đúng thế thật” => たしかに- “Thật là phiền phức” => めんどくせな- “Hãy cứ để tôi” => まかせてください
✔️BƯỚC 4: Đọc phụ đề và lặp lại thật chính xác:
Sau khi hoàn thành việc tra từ vựng thì giờ là lúc bạn đọc tất cả các câu phụ đề. Bạn không nhất thiết phải đọc nhanh như trong phim ngay từ đầu, tuy nhiên hãy cố gắng giữ tốc độ đọc vừa phải chứ đừng để chậm quá, và quan trọng là phải đọc chính xác nữa.
Có thể mới đầu bạn chưa theo kịp thì cứ đọc từ từ và nâng dần tốc độ sau mỗi lần đọc.
Ngoài ra, có 1 tip nhỏ khá hữu ích nữa là bạn có thể chỉnh tốc độ của video về 0.75, sau đó tăng dần đến khi bạn đọc kịp theo tốc độ chuẩn của phim nhé!
Sau khi bạn có thể đọc hết tất cả phụ đề thì đó là lúc chuyển sang bước cuối cùng. Đó là bạn cần lặp lại sao cho giống cách phát âm, ngắt âm và giọng điệu bản ngữ nhất. Phương pháp này chính là phương pháp “shadowing” rất nổi tiếng và hiệu quả!
✔️ BƯỚC 5. Kiểm tra, ôn tập lại những gì ghi chép được:
Sau mỗi bộ phim, lượng kiến thức mà bạn thu thập được chắc chắn không hề nhỏ. Để không bỏ sót kiến thức nào thì bạn hãy tự mình kiểm tra, ôn tập lại thường xuyên nhé.
Sau khi bạn hoàn thành tất cả các bước này thì bạn sẽ nhận được thành quả rất lớn cho nỗ lực bản thân. Hãy cố gắng luyện tập thường xuyên và kết hợp với việc học tiếng Nhật thông qua các phương tiện khác, đảm bảo kĩ năng tiếng Nhật của bạn sẽ tăng lên đáng kể.
Sách tiếng Nhật 100 chúc các bạn học tốt!
🔶 Thoải mái ĐỔI TRẢ sách trong vòng 7 ngày
🔶 FREE SHIP với đơn hàng từ 379k
🔶 Thanh toán linh hoạt (Ship COD, chuyển khoản...)